引述 :『Nokia expects to start selling cell phones using the new WiMAX Internet technology in 2008』
(標籤: info_mobile)引述 :『Google Inc., the world's No.1 Web search engine, has started a free Japanese-language news site for mobile phones』
(標籤: google info_mobile)引述 :『對Jawed Karim來說,取得史丹佛大學碩士所要花上的10萬美元(約320萬台幣)一點也不是障礙。』
(標籤: others)引述 :『YouTube 的二位創辦人是從 PayPal 離職後創辦 YouTube,巧合的是這次的購併的主角 Google 及配角 PayPal 都是紅衫創投的投資的公司。』
(標籤: others internet)引述 :『我认为在获得风险投资过程中Term Sheet的谈判是最重要的部分。虽然只有2-3页的内容,Term Sheet包括了融资相关的所有关键内容的概要,因此,一旦签署,接下来的融资过程就会非常程序化。』
(標籤: management)
0 comments:
張貼留言
來了就聊兩句吧: